|
I have extensive experience
in a broad range of fields in both language pairs, and I
have sufficient hardware, software, and communications
capability to handle your project, regardless of file
format or size. I
translate according to your planned schedule,
guaranteeing both the agreed timelines and the quality
standards.
Your translations can be
delivered in a variety of ways: by e-mail, on disk, by
fax, or as printed hard copy. The choice is yours; just
let me know what method of translations delivery you
prefer.
Deadlines for completion of language translations are
flexible and will be determined on an individual basis,
depending on the scope and complexity of the original
text and most important. based on your requirements.
My usual turnaround is
translating 3000~4000 words of source per day.
|